2018年考研南京师范大学MTI考研真题回忆版

我考得是南京师范大学(南师大)的mti翻译硕士英语笔译。

一. 政治

前期打好基础,争取把所有知识点过一遍,之后做题。我买的参考书目有肖1000和精讲精炼,还有蒋800和真题百分百,如果时间不允许的话还是建议买肖的就够了,把它啃好。

二. 翻译基础英语

这门课我只要针对南师大而言,选择题既有语法也有词汇。阅读是前三道选择类,最后一道是问答题。作文是有两个,一个小作文要求200多字,关于“你最喜欢的音乐类型”;大作文要400多字,关于“有些人认为final grades determined by numerous small assignments,而另外一些人认为应该determined by a few larger ones,你是怎么认为的? ”。

三. 翻译

(1)前面的短语翻译有出现很多跟去年一模一样的,所以最好是把真题弄到手。下面我就将我所能记住的一一写下来,希望尽微薄之力。经验主义,预算赤字,语义学,符号学,世界经济论坛,亚太经合组织,实用主义,poststructuralism, 现代主义,langue and parole, signified and signifier,文化霸权,社交媒介,russian formalism,华尔街日报……脑子卡壳,只记得这些了。

(2) 翻译: E-C是一篇关于幸福happiness的文章,篇幅蛮长。C-E是翻译《骆驼祥子

》中的截取章节。

四. 百科与作文

(1)百科: 国际融资租赁,转口贸易,贸易自由港,商务部,《旧约》,费城制宪会议,独立宣言,5G,地缘政治,大数据,文明体系,犹太复兴主义,开国元勋们。只记得这些了。

(2)作文: 第一篇关于招聘启事,外交部拟招聘一名翻译人员进行翻译和外宣事务,以人事部主管名义写一则启事。第二篇是关于人工智能的话题,它的出现究竟是好是坏,论述你的观点。(ps 这个题材在中国日报上有出现,平时还是要多刷刷中国日报双语新闻)

标签

发表评论

京ICP备18012533号-225
Warning: error_log(/apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/#log/log-1512.txt): failed to open stream: Permission denied in /apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/spider.class.php on line 2966