考研英语每日一句Day19(考研英语每日一句跟谁的好)

l.主句的主干:the winner was a tiny virginia company主语the winner指代上述“情报搜集大赛的胜出者”。tin

y意为“极小的”,virginia为美国弗吉尼亚州。主句的主干可译为“赢得比赛的是弗吉尼亚州的一家小公司”。2.a….company的后置定语:called open source solutions该部分介绍这家公司的名称。solution为solve[解决(问题)]的名词形式,意为“解决问题的办法;解决方案”。后置定语可前置译为“(弗吉尼亚州的一家)名为‘开源解决方案’的(小公司)”。3.主句的状语:by a large marginmargin此处意为“(获胜者在时间或比分等上 的)幅度,差额”,by a large/wide margin为固定搭配,表示“以很大的优势(或悬殊)”。故本部分意在指出这家小公司“以压倒性优势/绝对优势”赢得了情报搜集大赛。3.a…company的非限制性定语从句:whose clear advantage was its mastery‖of the electronic world(1)主语。whose指代“这家小公司的”,clear此处意为“明显的;无可置疑的”,advantage意为“优势;有利条件”,whose clear advantage在从句中作主语,可译为“其明显优势”。(2)表语。mastery为动词master(掌握)的名词形式,意为“精通”,mastery of sth为固定用法,表示“对……的精通”。the electronic world意为“电子世界;网络世界”。故从句指出这家公司的明显优势“在于其对网络世界的精通”。全句经整合可译为:以绝对优势赢得比赛的是弗吉尼亚州一家名为“开源解决方案”的小公司,其明显优势在于对网络世界的精通。

标签

发表评论

京ICP备18012533号-225
Warning: error_log(/apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/#log/log-1509.txt): failed to open stream: Permission denied in /apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/spider.class.php on line 2966