“priceless”究竟是“名贵的”仍是“极为可笑的”——老夏考研…(priceless是什么意思)

在面临主动化(automation),人类大约知道到:人有价值是机器无法替代的(human beings have?a value in themselves that can’t be measured)。老夏认为机器和人的组合是“coworkers”的联络。
老夏考研“每日一题”选自《卫报》文章标题为“people are priceless”(人是无价的)。
今日给的这种题型,假定可以做对,必定给自个恨恨点赞哟!?……

【标题】下面哪项是空缺的最佳选择:?
[a]?measurable.
[b]affordable.
[c]?valuable.
[d]?sustainable.

【试题】
①amckinsey report this week estimates that one in five women’s jobs in britain and the us will be automated away in the next 10 years.?②one?question is how to think about the value of women’s lives, and men’s too.?③contemporary politics and culture, to a large extent, assume that the answer must be something?_______.?④the value of a life is what it produces; what life is for is consumption of an estimable sort.?⑤this is the engine of today’s economy.?⑥though its proponents*?may not realise this, it implies the belief first put plainly by the english economist thomas malthus, that those who do not produce have no right to consume anything, not even the food they need to keep alive.⑦malthus and those who follow him would say that this is just the way things are: it’s not an ideology but a recognition of reality.

【参阅译文】
①amckinsey report this week estimates that one in five women’s jobs in britain and the us will be automated away in the next 10 years. amckinsey本周发布的陈述估量,将来10年,英国和美国五分之一的女人作业岗位将被主动化替代。
②one question is how to think about the value of women’s lives, and men’s too.?一个疑问是如何思考女人和男性的生命价值。
③contemporary

politics and culture, to a large extent, assume that the answer must be something measurable.?今世政治和文明在很大程度上假定,疑问的答案有必要是可以衡量的东西。
④the value of a life is what it produces; what life is for is consumption of an estimable sort.?生命的价值在于它所创造的东西;日子的意图是一种可估量的花费。
⑤this is the engine of today’s economy.?这是当今经济的引擎。⑥though its proponents* may not realise this, it implies the belief first put plainly by the english economist thomas malthus, that those who do not produce have no right to consume anything, not even the food they need to keep alive.?尽管它的撑持者可以没有知道到这一点,但它暗示了一种由英国经济学家托马斯·马尔萨斯(thomas malthus)简略提出的崇奉,即那些不进行出产的人没有权力花费任何东西,甚至没有权力花费他们赖以生计的食物。
⑦malthus and those who follow him would say that this is just the way things are: it’s not an ideology but a recognition of reality.?马尔萨斯和他的跟从者会说,事物就是这样的:它不是一种知道形状,而是对实际的一种招认。

“priceless”究竟是“名贵的”?仍是“极为可笑的”?——老夏考研每日一题(26)
更多标题可搜小程序“词邦”,或重视新浪微博:老夏考研。

标签

发表评论

京ICP备18012533号-225
Warning: error_log(/apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/#log/log-1513.txt): failed to open stream: Permission denied in /apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/spider.class.php on line 2966