华政考研日语203经验贴——超详细的纯干货经验贴(华政2023考研分数线)

我看有很多小可爱问我要资料的,我这里有203和n1n2的课程以及pdf的资源,想要的人可以私信我分享呀。(最好直接微信联系我,私信我)文末有部分资料截图。

最近在备考n1,学习的过程中建了一个备忘录性质的公众号,叫日刑乱炖,记录一些觉得好的日语作文素材和自己易错易混易忘的语法等,有可能会发一些法律相关的内容。主要是用于自己的日语积累,刚刚诞生,内容还不多,但会慢慢成长的。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

我本科专业为法学,2017年11月(大二)开始学习日语,2018年12月通过n2。考研报考华东政法大学刑法学专业,外语选择小语种日语203。初试总分369,法学综合114,刑法学114,日语74,政治67。分数不高,比较平均。有幸成为上岸者,于是写下这篇经验贴,想让后来者少走一些弯路,少犯一些我犯过的错。也想让选择日语203的同学们不至于那么忐忑,即使你们仍需摸着石头过河,那我也想为这条河多添一块石头。

本篇经验贴主要分为两个部分。选择篇讲述选择日语203代替英语一的利弊,备考篇分为初试篇和复试篇,分享纯干货备考方法,全文无鸡汤。考研不易,望大家重视。希望大家能够全力备考,不留遗憾。

选择篇
一、基本情况介绍
我的英语基础一般,通过英语六级。从大二开始一直在学习日语,可以说是几乎荒废了英语。人的时间精力毕竟有限,我并没有语言天赋,只能付出更多时间去学习日语。而语言一日不练便如隔三秋,我的英语水平实际上呈倒退状态。尽管两者皆抓的优秀学子不在少数,但想要学习二外的同学也需要考虑到这个因素,然后再去调整自己的学习计划。
我会选择用日语考研,原因主要有二。一是想继续学习日语,想趁热打铁而不是半途而废。二是我对英语确实没信心。选择日语之后我发现这条路走得并不比英语轻松多少,而且分数也只能说是没给自己拖后腿。

二、日语考研的优劣
对于日语基础很好或英语基础很差的考生来说,都不存在选择难题。往往是日语英语都一般的人,才会陷入纠结困境。我仅从我个人的经历体验来谈谈日语考研的优劣,肯定会存在一定的主观性和局限性,但也希望能够提供一些参考建议。

(一)选择日语的优势
1.在初试方面,日语203要比英语一稍简单。日语203难度在n2-n1之间,没有听力,但有作文。所以即使说日语相对于英语简单,却也没那么简单,最好自己做两份真题感受一下。
2.在复试方面,我认为复试老师对小语种考生还是比较宽容。因为不是日语专业的学生,所以回答的可以不用很出色,只要不跑题,分数就不会特别差。日语面试题目偏向于日常话题,不会出现专业日语的内容。相比之下,华政某些法学专业的英语面试难度并不低,部分专业(如经济法、知产)会涉及到专业英语,题目偏难。
3.在选择导师方面,作为会日语的法学生,在选择研究比较法或者日本法的导师方面,是一优势。

(二)选择日语的劣势
1.在备考方面,日语资料是没有英语资料那么多的,考研日语机构的数量和质量也明显不如英语。
2.在调剂方面,日语考生劣势明显。
我知道在初试之前,部分考生对调剂是不屑一顾的,认为自己要么考上要么二战,坚决不调剂。但其实调剂离我们真的没那么遥远,高线十分以内的考生大多会考虑调剂复试两手准备。初试成绩不高,没过线又想上岸的考生,就只能调剂。而调剂对日语考生来说真的是非常不友好。
首先,日语考生在调剂时可选择的院校较少。只有初试可选择日语203的院校才会接收日语考生,而大部分调剂院校的法学专业只能用英语一考。即便调剂系统里写着不限外语,但专业目录中外语限定为英语一的院校,在筛选时有可能会先筛掉日语考生。
其次,就算找到了接收日语203考生的院校,大部分调剂院校的复试用的是英语而非日语。所以要做好初试用日语,调剂复试用英语的准备。所以我在开篇中说道,考研不易,希望大家都尽自己所能,多记多练,全力备考,避开调剂的火葬场。

如果同学们结合自己的语言基础、目标分数、备考时间等具体情况做出了选择,选择日语,那么,请先降低你的期待值。不是选了日语就意味着高分。不要因为机构晒出90+的高分,便以为选择小语种高分就稳了。其次,不要出于取巧心理而选择日语。认为日语简单,备考几个月就足够了。付出和结果往往是成正比的,想要拿高分,能力和努力缺一不可。基础再好,也不可大意。最后,一旦做出选择,便要坚持到底。遇到困难去克服就好了,切忌摇摆不定,切忌中途放弃。

备考篇
一、时间规划——反面案例,请勿模仿!

我的时间规划仅作为反面案例,让大家吸取一下教训。

不到一年的备考时间被我分成了三块,前期学习n1;中期备考法考;后期才专攻日语203。结果就是n1没有过,法考飘过,考研日语没高分。

如果把学习n1的时间花在巩固基础语法,二刷真题,强化作文的训练上,我觉得可能会有更好的结果。我当初想着既然日语203的难度在n2-n1之间,那么学好n1,203自然不在话下。事实证明,考研日语203真正考到n1知识点的地方少之又少,而且考试的题型不一样,学习重点不一样,就连阅读的套路都不一样。n1之于203,还不如法考对考研的 助大。所以我建议,不准备法考,日语基础不好,想要求稳一点的同学直接备考203,不要浪费时间在能力考上。因为考试是有针对性的,是需要技巧的,想要简单高效拿下203,还是专注一些更好。能力强一点的同学可以七月的n1和203一起备考,重点放在真题上,注意时间分配即可。如果实在想一起考过的,那就保证每天的日语学习量,不要在准

备其他考试的时候扔下日语,然后冲就完事儿了。

二、初试篇

1.单词
我个人建议,考研日语背n2单词和考研词汇就行,学有余力再去背n1的单词。日语203里面大部分是n2难度的词汇,n1的词汇会出现,但是概率很小,而真题中单词重复率较高。
七月份之前,我是用红宝书背的n1的单词,考前一周才过了一遍考研词汇,发现考研词汇书很有针对性,基本是考研真题中出现的单词,背词效率会更高。
单词书用的是褚进的词汇书,背单词的app用的是mojitest和沪江开心词场,字典用的是moji辞书。我记单词用的是笨方法,难记的生词读十遍,后期重复三遍,第四次遇到的时候就认识了。其实背单词没有什么技巧,唯重复而已。

2.完型——语法
完形填空考察的是较为基础的语法,和能力考的语法考察完全不同,更偏向于对基础语法的理解运用。建议多做真题或者练习题,自己做笔记并总结。语法涉及的知识点不难也不多,可以不用学习n1语法。
基础类教材我用的是《标准日本语中高级》及练习卷,配套安宁的视频课,时间不够的可以不用这套教材。由于太喜欢安宁老师,又看了她的《日语语法新思维》和视频课,这本书讲语法讲的很好,考研日语和n1都可以学。学习n1语法用的是《新完全掌握日语能力考试n1语法》和《新日本语能力考试n1语法》,蓝宝书的例句很好,可以背诵下来作为作文素材的积累。后期看的是宵寒的语法课程,有初级和中级,我建议都看,即使初级讲的语法非常基础。刷题用的是肖博涵主编的《考研日语绿宝书——完型阅读专项》,由于时间问题没有写完,但是这本书我非常推荐,比较针对考研日语。

3.阅读
老生常谈,n1的阅读和203完全不是一回事儿,两者选答案的思路有些差别,差别很微妙。我认为能力考偏向于考察细节,需要回归原文找答案。203更倾向于理解,需要看懂全文并准确get到作者的本意。
日语阅读虽然有很多词可以根据中文猜出意思,但是想要准确理解还需要精准掌握语法点。我建议阅读要多做真题,琢磨出题人的意思。然后在做题的同时把每一个生词和语法都搞懂,精读,细读,多读,最少刷两遍真题。
真题我推荐用《考研日语橙宝书——真题详解》(肖博涵 主编)。这是一本带全文翻译的真题参考书,还有作文范文和翻译,比较省事儿。视频可以看机构的真题讲解和阅读课,有 、宵寒和明王道的课程。我觉得宵寒老师的课讲的都挺不错,但是选择老师方面确实因人而异。无论什么课程,我都建议你们亲自观看并鉴别哪个老师的课更适合自己。反正机构也不多,可以都试听一下再做选择。我只看了褚进老师的阅读课和宵寒的真题讲解,都还不错,对提升阅读技巧有一定 助。

4.翻译
今年的日语翻译可以说是非常简单,但想要拿到满分必须精准翻译出语法和动词。在北上广压分地区可能要求更高一些。总之,相较于英语翻译,日语翻译难度较低。我只练了真题,想要再提高的同学可以整篇翻译文章,来训练翻译能力。宵寒的翻译课程我推荐看,很有 助。

5.写作
日语写作大概是最难的一部分,由于日语能力考是不考察写作的,所以对于新手来说,写作真的十分痛苦。我初期用的是《日语作文教室入门篇》,这本书非常基础,入门级选手可备。《日语作文教室进阶篇》就稍微难一些,有精力的同学可以学。这两本教材的优点非常明显,吉田妙子老师主编,作 是日本学生写的,日式思维写出来的作文读起来就十分流畅且舒服。范文后面还有对应的语法总结和练习训练,对于日语写作很有 助。但是这两本作文书不是直接针对考研日语编写的,内容重点会有出入。而且书里语法用的是片假名,对于看惯了平假名的我来说还是有点别扭。这两本书适合时间较充分的同学使用,如果时间不充分,我建议直接看考研机构的作文课和作文书,研究作文真题以及背范文。

我看过明王道和宵寒的作文课。个人感觉明王道的要偏中式一些,略显生硬。相比之下,宵寒的读起来要更加舒服一些。我个人是偏向于宵寒老师的,但和我一起备考的朋友就觉得明王道的作文很流畅。我用的书是明王道的作文红宝书,这本书挺好的,但有点难背,想要多积累素材的可以多下点功夫。宵寒也有一本《考研日语红宝书——作文专项》,我没有用过这本,但质量应该也可以。各大机构的押题作文一定要看,有模板和范文,最好全文背诵。上考场之后变着花样也得把背下来的高级句子用上啊。

如果不跟机构的话,自己多阅读,多模仿,多总结,也是可以写出很好的文章的。我在做阅读的时候,在看新闻或者微信推文的时候,就会把自己认为用的好的语法,写的好的句子摘录出来,积累成自己的素材库。

最后,一定要自己动手多写啊,备考中期就可以训练起来了。然后要找人批改,可以是自己的研友,可以找机构的老师。反正,光背作文不写作文,光写作文不改作文,都是在做无用功。

三、复试篇

复试的经验主要针对华政考研,任何法学专业都适用。华政的日语复试由日语学院组织进行,今年由于疫情原因采取网络复试,取消了听力,往年的听力难度在n2左右。口语考察以抽题+提问的形式来进行。

1.关于自我介绍

今年是网络面试,进入会议室之后老师就会直接让你从题库中选择一道题进行回答,没有自我介绍。之前有学姐说可以自己主动向老师申请进行自我介绍,老师一般会同意。但我实在没找到机会提出请求,因为一开始面试老师就在主导面试流程,没有寒暄,直接让你抽题。不过我觉得还是可以试试这个方法,毕竟准备了那么久的自我介绍,浪费了确实可惜。

2.抽题回答

抽完题之后,会有一分钟的时间进行思考,三分钟的时间来回答。我在回答的时候可能由于超过时长,被老师打断而没能完整地表达出内容,直接进入了问答环节。所以同学们在回答问题时要注意内容组织、语速控制,不要像我一样翻车了。

在准备素材的过程中,我建议大家同时准备叙述类题材和议论类题材。因为初试日语203的作文多为议论文形式,英语面试题中也多出现如“对种族歧视如何看待”之类思辨性的题目,容易使大家忽视叙述类问题,比如“请描述一下你最近发生的一件最开心/最难过的事”这样的题目。

3.问答环节

问答环节就是一问一答,简单回答三四句即可。一般有三个提问,都比较日常。老师问我的都是一些基础问题,如“你的本科专业是什么?”“为什么学日语?”“研究生期间打算如何学习日语/如何发挥日语的特长”之类。问题比较简单,但是短对话一闪而过,比较考验听力,如果某个单词没有听出来,那么整句话的意思就容易出现理解偏差。在没有听清或听懂老师问题的时候,是可以让老师重复的,但是最好不要让老师重复两遍以上,否则老师会直接跳过这个问题进行下一题的提问,这样你这道题就算没回答上来。

整个面试的时间在十分钟左右。老师很温和,语速较慢。好好准备,问题不大。
4.备考方法

我准备日语复试用的资料是《面试日语》、《面试日语百问秒答》、《日语即兴演讲实践技巧》这三本书。前一本比较基础,后两本难度适中,五星推荐,无论是对写作还是口语都很有 助。另外我自己还准备了一些话题和素材,倒是没有找到很有价值的复试课程,报班与否看个人,能让老师 忙修改演讲稿也很不错。

学习方法我建议每天早晨晨读30分钟,坚持一个月以上,能迅速提升语感。日语复试要模拟练习,要模拟,要练习。

* 最后,希望这篇经验贴能给大家带来收获。总而言之,言而总之,希望大家做好规划,稳住心态,一战上岸!

资料太多啦,整理了关键的一部分,有需要的私信取吧。

标签

发表评论

京ICP备18012533号-225
Warning: error_log(/apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/#log/log-1516.txt): failed to open stream: Permission denied in /apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/spider.class.php on line 2966