研究生英语导师必读!掌握内容依托式教学模式,提升英语运用能力(研究生英语真题)

内容依托模式下的农林英语专业研究生的英语学习[1] 北京林业大学 孙 莹 吴增欣
摘 要:内容依托式英语教学模式是基于某个学科或某种主题之上的一种外语教学方法。它以英语作为目标语言,将语言技能的训练与专业知识的学习结合起来。本文以北京林业大学的研究生英语教学改革为背景,陈述内容依托式英语教学模式的教学理念如何运用于教材的选编和课堂的组织。实践证明,内容依托式教学模式对于全面提升非英语专业学生的英语综合运用能力,具有良好效果。
关键词:依托式英语教学 语言和学科 教学改革
随着经济全球化的迅速发展,在新时期,中国需要既掌握外语又有良好的专业知识和素养的复合型人才。2007年教育部正式颁布的《大学英语课程教学要求》明确指出:“大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,同时增强自主学习的能力。各高校应充分利用多媒体网络技术发展带来的契机,采用新的教学模式改进原来的教师讲授为主的单一课堂教学模式。”(魏媛媛,郑松,2011:119–120)在这种思想的指导下,内容依托教学法(content-based instruction,简称cbi)在大学本科和研究生阶段的英语教学中获得了越来越广泛的应用。
一、内容依托式英语教学的相关研究
内容依托式语言教学是基于某个学科或某种主题内容之上的外语教学(这里仅指英语教学),它强调把语言学习与学科知识结合起来的必要性。在提高学生学科知识和认知能力的同时,促进其语言水平的提高(戴庆宁,吕晔,2004:17)。该教学方法不是围绕语言大纲或者其他形式的大纲来组织教学,而是围绕着学生即将学习的内容或信息组织教学。内容依托式教学的优点在于,该方法提出的是一种理念。它没有机械刻板地规定必须使用的教学技巧或者采用那种类型的教材来进行教学。教学内容可以是学科知识课程,可以是“知识体系中的任意话题”,也可以是“学术性的学科知识”。这就使教学一方面具有极大的灵活性,另一方面,又可以将语言和学科结合起来(kasper,1997:309–312)。mohanbeckett指出,“在研究工作者中间普遍存在一个共识,即就同时提供有意义、有内容的交流和有目的的语言拓展而言,以内容为依托的语言学习是最为有效的”,因为“知识结构在语言学习和内容学习之间起到的是桥梁作用”(2003:421–422)。因为以这种方式组织的课堂教学对于内容给予了充分的关注,它有利于激发学生通过目的语言思考,学习新知识,有利于学生把听说读写四种能力结合起来。这种办法既可以使学生接触到各种语言技能,也可以 助他们学到未来所需要的各种知识。这种教学模式具有四个特征,即以学科知识为核心,使用真实的语言材料,学习新信息,课程设置必须符合不同学生群体的需要(strykerleaver,1997:2–27)。以内容为依托这一教学理念最早产生于20 世纪60 年代在加拿大蒙特利尔开展的沉浸式教学实验( immersion program),经过不断的实验和推广,此种语言教学模式已经在国外取得了很大的成功。
2000年以后,国内也有学者建议实施语言与内容相结合的英语教学形式。经过不断的实验,现已取得了很好的效果。2008年的《外语教学与研究》刊登了袁平华和俞理明关于内容依托式英语教学所进行的实验。两位实验的组织者从国内某重点大学二年级选取了149名学生(其中实验组76人,对照组73人)来进行相关实验。这149名实验对象的教育背景基本相同,并于实验前全部通过了大学英语四级考试。该实验历时5个月,以向实验组的非英语专业学生讲授英语国家文化和对照组的非英语专业学生讲授常规英语为主要内容。通过对实验获取的调查问卷和语言能力测试进行统计分析,两位研究人员发现,内容依托式英语教学可以对学生的学习动机的提高和英语水平的提升产生重要影响。该实验认为:以课程内容为依托的教学模式给学生提供了一个良好的语言学习场合。将英语与学科内容结合起来的教学,既能满足学生学习学科知识的需要,使他们了解所学目标语的应用,又能使学生在所学的目标语应用中与学科内容的学习中,在一种自然环境中习得语言,提高自己的语言运用能力(2008:59–64)。
二、北京林业大学非英语专业研究生的英语学习现状
北京林业大学一直重视对本科生和研究生的英语实际应用能力的培养。鉴于我校是一所以农林方向为特色的大学,同时也由于我校的毕业生在毕业后往往会在对口单位中承担比较重要的角色,这就对他们的专业外语能力提出了很多的要求。在2010年以前的英语教学中,北京林业大学的研究生外语教学沿袭了高中和本科教学的一贯做法,突出英语技能而忽略了研究生对于专业英语的需求。结果是学生在经过了一年的公共英语学习后,仍需要通过参加林学院、信息学院和经管学院的英语专业选修课来提高自己的专业英语水平。而相对于研究生的公共英语教学,此类选修课只有24或36个学时,学生普遍反映所学的知识量过少,仍然无法满足自己对农林专业词汇和语言点的实际需要。
从2011年起,我校的研究生英语教学着手进行了改革。在研究生阶段的英语教学中,学校希望我们的授课可以突出我校的专业优势,使在学生掌握基础的听说读写和撰写简单英语论文的基础上,还可以用英语来介绍、阅读和撰写与农林方向相关的内容。英语教学与专业课知识的结合是未来英语学习的发展趋势。早在1996年,刘润清教授就率先提出“将来英语学习的一个重大变化可能是不再单单学习单词,而是与其他学科结合起来。以后的英语教学是越来越多地与某一方面的专业知识相结合,或者说是和另一个学科的知识相结合” (2004)虽然我校的非英语专业研究生每人需完成64个学时的英语学习任务,然而,如何在有限的课时内,完成对大量农林知识的系统而基础的介绍,仍然是一件非常艰巨的任务。以内容依托式教学理论为指导,从2011年开始,我校的研究生公共英语教研室开始着手进行非英语专业研究生的公共英语教学改革。
三、以内容依托式英语教学模式为指导的教材改革
2011年,北京林业大学研究生公共英语教研室在当年选修英语课的800多名研究生(通过大学英语六级考试可免修)中开展了调查,并设计了相关的问卷。在教学材料的选取和编写上,我们主要是遵循三个原则来展开的,包括学生感兴趣的程度、材料与专业的相关度、教材内容与学生实际水平之间的关联度。问卷涉及现阶段研究生的英语水平、他们在英语学习中的实际需求和教材需求等方面共25个问题(一些具体问题如:目前,您在英语学习中最需要提高的语言技能是什么;目前,您在英语学习中最薄弱的语言技能是什么;通过下列哪些方法,能够使您在学习英语的同时,获得专业技能方面的提升;请从下面的20个主题中选择出您最感兴趣的10个……)。调查问卷的结果显示,大多数教学对象的英语能力比较薄弱,(81%、74%和70%的学生表示他们在听力、口语和写作上存在困难,90%、80%和83%的学生希望他们的上述三项技能能够得到提高。)在希望能够开展正常的英语日常交际的同时,他们还迫切地希望能够提升与本身专业相关的专业英语知识。约一半的学生希望老师可以选择专业期刊中的部分内容作为阅读和听力材料。也有部分同学希望课堂上可以有专门的科技论文写作方面的练习。
在教材的编写中,我们对学习者的英语能力和授课的内容两方面进行了综合的考虑。在单元主题的选取上,我们以得票率(91%—52%)的高低为依据,提炼出包括城市农业、林业经济、湿地保护、生物多样性、生态文学等10个学生最感兴趣的话题。在每章教材的编写中,我们坚持场景式教学,每章的内容都是围绕着一个跟农林英语相关的主题展开的。在以农林为依托的基础上,开展了听力、阅读、语法、写作等基础英语教育模式,让学生在掌握专业知识的同时又提高了语言能力。在学生看来,这些课程的开设不仅具有很大的必要性,而且学生感兴趣,有收获,难度也比较适当;不但能够提高学生的语言实际运用能力,而且有利于学生的全面发展,有助于培养应用型、复合型人才。
四、以内容依托式英语教学模式为指导的教学
在各单元内容的安排上,我们遵循的是stroller 提出的“six-t”原则,即主题(theme)、课文(text)、话题(topic)、线索(thread)、任务(task)、过渡(transition)。六点原则是一种放射性思考的具体方法(1997:78–94)。放射性思考是人类大脑的自然思考方式。每一种进入大脑的资料,不论是文字、数字、符码、线条、颜色、意象、音符等,都可以成为一个思考中心,并由此中心向外发散出成千上万的关节点,每一个关节点代表与中心主题的一个连接,而每一个连接又可以成为另一个中心主题,再向外发散出成千上万的关节点,呈现出放射性立体结构。六点原则强调通过图文并重,把各级主题的关系用相互隶属与相关的层级图表现出来(袁劲松,2007:120–123)。以教材第9单元“landscape garden(风景园林)”为例,整个单元的架构都是围绕着“世界各地园林特色”这一主题(theme)来展开的。在题材的设计上,我们本着在学习专业知识的同时进一步提高学习者英语能力的原则,遵循传统的英语学习从“输入—输出”的模式,按照“问题导入(看图说出园林的名称)—阅读课文(中西方园林的对比)—有关虚拟语气的语法练习(园林设计中的三原则)—英文翻译(苏州园林)—听力训练(巴比伦空中花园)—口语表达(介绍一个特色园林)—写作练习(描写两个或两种园林风格的异同)。对7种语言能力的训练是通过7个话题(topic)展现出来的(史宝辉,吴江梅,2013:173–197)。在教学过程中,教师合理地应用视频、图片等多媒体教学工具,尽量将真实的语言环境展现在学生面前。在此基础上,还通过小组讨论、课堂展示、情景设置等模式,来考察学生对于重点和难点语篇的掌握程度。
在整个学习过程中,对课文内容(text)的把握是输入性学习。通过阅读,学习者掌握了新的单词并获取了新的概念;而口语和写作练习则是完全的输出过程,是学习者对于已学习知识的吸收、归纳和产出。而输入和输出之间的整个过程并非一蹴而就,这需要通过无数个过渡性的任务 (task) 来由浅入深,一步步的加以引导。它不是仅仅以意义为依托来学习语言的形式,而是强调通过学习持续性的内容 (sustained content) 这一超语言文本(supertext) 来学习语言,使某些语言形式循环出现在语言文本中,更有利于该语言形式的掌握。知识的不断重复不但是有效的学习和记忆途径,而且也为整个学习过程中,知识与知识之间不断的建立联系提供了必要性。依托式教学法虽然是一种以学生为核心的教学模式,但教师对于激发学生兴趣、监控整个学习,及时做出教学反馈的过程中仍然发挥着非常重要的作用。教师需要通过资源库、互联网等媒介,不断地丰富自己进行内容依托式教学时会涉及的英语学科知识,并选用了国外的部分原版教材进行教学,以保证给学生提供较为真实的语言环境。与此同时,教师还需要不断地提高自己对于某些专业知识的了解以及专业术语的掌握,实现从单科型教学向复合型教学的转变,促进研究生英语教学的全面发展。
自2011年9月以来,内容依托式英语教学模式在北京林业大学的非英语专业的研究生中得到了广泛应用。在每一学期开学的第一周,我们都会找出2—3篇农林方向的科技论文,以阅读、写作、听力、翻译的方式来对学生的专业英语能力进行测试;同时,在学期的期末也会选取难度相当的材料进行新一轮的考查。通过计算考试结果我们发现,几乎所有的学生在经过一个学期的学习后,其专业英语技能都会得到一定的提高。其中,2014、2015、2016届学生的平均成绩由入学时的51.4分、49.6分、52.3分提升为64.7分、60.5分和63.4分,提高率分别达到了25.9%、21.8%和21.2%。通过对部分学生进行采访,我们发现,大多数的学生都认为内容依托式教学法将学科知识和语言技能的传授结合起来。语言教学是紧密结合他们的实际学习需要而展开的,通过凭借目标语(英语)来获取学科的信息,使得学习变得更加有效率。同时,通过10个单元的学习,他们对农林知识的了解在广度上不断地拓展,并且在学习的过程中不断提高自己的语言应用能力。
五、结论
内容依托式外语教学的基本原则是将外语作为学习各种学科内容的媒介,使学科内容成为学习语言的源泉,语言能力的获得则是理解这些学科信息及内容的副产品。通过在教学实践中不断探索,并且辅以必要的测试手段,我们发现这样一种英语教学模式是有效的。它可以提高学生的语篇学习能力,提高学生综合运用英语的能力,有助于发现学生的内在学习动机。总之,内容依托式教学可以满足不同专业者对于英语和专业的双重需求。
参考文献
1.genesee f.learning through two languages: studies of immersion and bilingual education [m].row ly,ma: newsbury house publishers,1987:137–138.
2.kasper,l.f.the impact of content-based instructional programs on the academ ic progress of esl students [j].english for specific purposes,1997,(4):309–320.
3.m ohan b,beckett g h.a functional approach to research on content-based language learning: recasts in causal explanations [j].modern language journal,2003,87 (3): 421–432.
4.stryker s b,leaver,b.l.content-based instruction in foreign language education: models and methods [c].washington,d.c.:georgetown university press,1997: 2–27.
5.stoller f l.a six tips approach to content-based instruction [a]//snow m a,brinton d m.the content-based classroom: perspectives on

integrating language and content.new york: longman,1997:78–94.
6. 戴庆宁,吕晔.cbi 教学理念及其教学模式[j].国外外语教学2004,6(4):16–20.
7. 刘润清.英语教育研究[m].北京:外语教学与研究出版社,2004.
8. 史宝辉,吴江梅.现代农林英语[m].北京:中国人民大学出版社,2013:173–197.
9. 魏媛媛,郑松.2007版《大学英语课程教学要求》亮点分析[j].教育教学论坛,2007(36):119–120.
10. 袁劲松.思维脑图训练[m].北京:企业管理出版社,2007.
11. 袁平华,俞理明.以内容为依托的大学外语教学模式研究[j].外语教学与研究,2008,40(1):59–64.


注释
[1]本文由北京林业大学2015年研究生课程建设项目资助,项目编号(jccb15076)。

标签

发表评论

京ICP备18012533号-225
Warning: error_log(/apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/#log/log-1516.txt): failed to open stream: Permission denied in /apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/spider.class.php on line 2966