2023年对外经济贸易大学日语语言文学考研经验

1、关于择校和定专业

首先,我从小时候起就非常喜欢北京这座城市,对首都有一种向往。其次,我本科毕业于一所双非八大外院之一,成绩排在年级中上,大概20%左右,备考前已过N1和专四,所以我认为报考一所顶尖211在我能力范围内。又因为本科就读于外国语大学,所以报考的时候没有考虑北外之类的语言类院校,所以贸大作为一所以外语+财经为重点的北京211高校,就成为了我的考研目标。

在大二升大三时,我的本科学校会有专业分流,当时我并没有选择翻译方向,所以我并没有系统地学习过翻译相关理论知识,这也成了我没有报考日语专硕的主要原因,我不敢保证自己有竞争力。其次,日语专硕的考试科目里没有英语,却要考一门叫百科知识的科目,我从高中起英语成绩一直不错,于我而言,复习英语比复习百科简单太多了,于是我下定决心报考日语学硕。最后,我有继续深造的想法,如果能读博就一定读,而目前除了北外上外以外,MTI在国内是没有博士点的,深造机会非常有限,所以思来想去,还是学硕更适合我。

贸大日语学硕近五年的复试线都等于A区国家线,也就是说,考生的分数只要达到A区分数线就能进复试,进复试人数一般在2-4人左右,录取人数一般在2-3人左右,报录比大约在10-15:1左右。由于招生人数少,加之专业课试题有一定难度,所以报考贸大日语学硕算是一个不小的挑战。并且在2022年招生考试中,775基础日语把原本的完形填空删除了,出了一道600字作文题,在过去20年间,贸大从未考过作文。这令当时在考场上的我很讶异,因为一旦有题目变动,贸大是不会提前提供大纲或样题的,参加考试的那天完完全

全就是开盲盒。但从个人角度出发,我认为专业课难度近几年有些许降低,但并没有很简单,还是能和其他学校拉开一定距离的。

2、初试经验

首先是政治。我选择了前期考研强化课、刷题班打基础+后期考研技巧班、押题班冲刺这样的课程搭配。涛腿肖三位老师出的练习题百分之九十我都做过,其中我以考研老师的1000题、肖四肖八为重点。关于政治复习,我认为我比较按部就班,老师出什么课我就听什么课,进度跟着课程安排走,但有几个我认为比较重要的发挥了主观能动性的努力之处,也为我政治取得高分奠定了基础:①前期每听完一课,我都会画树状图来整理知识框架,最后上考场时,政治知识在我脑海里就是一个思维导图。②1000题我刷了三遍,分别在备考的前中后期,肖四肖八、以及考研考研两位老师出的模拟题里的选择题,我都在后期刷了两遍,最后考试选择题拿了45+分,要记住考研政治选择题拿高分才是王道。③背材料分析题答案时,主要背材料涉及到的知识原理,其余结合材料说明部分可以自己发挥,省时又省力。

其次是英语。贸大小语种专业考的是261二外英语,相对于英语一二来说非常简单,水平相当于四六级,对于一些英语基础较好的考生,这门科目备考起来可以说是相对轻松的。二外英语题型分别为选择题、选词填空、阅读、作文,其中后三道题型可以用四六级备考资料进行学习,我当时用的是星火英语的四六级真题,并且把涉及到真题的题型都做完了。但选择题对于一些语法基础不牢固的考生来说,也许略微有些难度,因为选择题主要考词法和语法,以及一些近义词辨析和固定搭配等等,需要大量的精准学习和记忆。针对选择题,我用的是上海外国语大学出版的《华研外语专四语法与词汇1000题》,这本书分章节详细讲解了英语的全部语法点,还附了对应的选择题练习题。在做练习题的过程中,我发现贸大二外英语选择题的部分题目都出自英语专四考试真题,所以我认为这本书是很有参考价值的。这本书我来来回回学了四五遍,选择题正确率也从一开始的50%上升到80%。其余的英语近义词辨析、固定搭配等等,网页上都有很多整理好的文档,下载学习即可。

最后是两门专业课。我从4月份开始备考,直到12月,我把这八九个月的时间划分为四个阶段:①前期(知识储备、强化基础):4-7月。②中期(接触真题、熟悉目标院校考试风格):7-10月。③后期(结合前中期知识揣摩答题技巧和思路):10-11月。④复盘期(反复复盘、查缺补漏):11月-考前。

两门专业课的题型分别为:775基础日语包括选择题、完形填空(2022年删除)、阅读、翻译、作文(2022年新增),875专业日语包括阅读、敬语改错(2022年删除)、翻译。

775选择题和完形填空:选择题共30道,考察单词和语法,难度大概在N1专八左右。我主要通过《新日本语能力考试N1红宝书》、《新日本语能力考试N1蓝宝书》、《日语专业八级考试文字词汇篇与文语法文学文化篇》、《日语专业八级考试综合辅导与强化训练》这四本书来备考选择题,没有什么特别的学习技巧,就是把单词和语法翻来覆去地记忆和背诵。我个人认为单词题比语法题要难一些,单词题会涉及到一些专八生词、复合词构成等等。完形填空5/10道不等,根据年份和分值比例不同,但换汤不换药,除了考察单词和语法以外,还会考察助词、时态、语态等等,这一部分的知识我是通过b站上的一些日语学习区up主的视频学习的,这样学起来比较有趣,也记得快。但我认为有条件有精力的同学可以自行购买专业的语法书来学习。

775&875阅读:这两门专业课的难度我个人认为并没有太大的差异,只不过775的阅读题题量小、篇幅较短、有部分客观题,而875的阅读题题量大、篇幅较长、主要以主观题为主罢了。贸大的阅读题喜欢考察名家著作,其中以日本作家的作品为多,并且经常用作品原文作为考题,注重考察阅读理解能力和文章鉴赏能力,难度偏高。针对这一部分,我用的是上海外语教育出版社的《日语综合教程》5、6、7、8册四本书进行备考。这四本书的课文均选自日本名家著作,文章种类涉及小说、散文、说明文、诗歌等等,备考时我以小说和散文为主,把这四册书的大部分小说和散考研精读了2-3遍,精读的过程中对生词和语法进行学习和背诵,精读结束后我会结合所配备的教参做阅读理解,保证做到了解每篇文章的中心思想和作者的写作意图。每篇课考研有对应的课后练习,课后练习的题目种类也很多,其中包括阅读题。我建议有时间精力的同学把这四本书的所有练习题都做完,但如果条件不允许,其他的题可以不做,但一定要把阅读题做完,因为这本书的阅读题是目前我在市面上见过最接近贸大阅读题出题方式的练习题,一定要好好利用。另外,875中有一道阅读题主要考察日本文学史,热门知识点如小说、散文等等分值较大,诗歌、歌舞伎、净琉璃等考察的分值就比较小。

875敬语改错:敬语应该令不少日专生感到十分头疼吧,起初我也感到十分没底气,但做了几套真题以后,我发现贸大的敬语改错出得不算难,这道题5/10道不等,共十分,题目会将敬语和信件、对话等等与我们日常生活息息相关的事物结合起来,所以我认为只要下功夫把敬语弄清楚,拿满分并不算困难。我认为对于这道题的应试方法,无论是看书还是看视频都可以,但重点在于得确保自己真的学会了、弄清楚了。

775&875翻译:两门专业课的翻译都分别有两道题,一道中译日,一道日译中。我认为贸大的翻译难度在中等到中上之间不等,说难不难,说简单也不简单。备考时我用的是武吉次郎的《翻译必携》,这本书里有很多种文本类型,每种类型都会有许多篇中日文对照的文章,在文章后部还附上一些翻译用词和技巧,十分实用。我在练习翻译的过程中,为了避免中式日语,会特意记下一些日语中特有的表达习惯,中译日时不要太“想当然”,逐字逐句翻译有时会适得其反,而且还要保证翻译出来的日语里尽可能没有语法错误。日译中相对而言就比较简单了,在保证表达自然顺畅的基础上要注意日语原文中的主谓关系和助词、连接词的作用和意思,因为这很有可能会成为翻译时的陷阱。

775作文:因为贸大近20年来从未出过作文题,备考时我也没想到会考作文,所以说来惭愧,我并没有复习作文,在考场上拿到卷子时我懵了3秒,所以在这一方面我无法提出复习安排和备考书籍相关的建议。但对于写作,我还是有一些个人心得,在这里与大家分享。我认为写作能力,不一定要从特定的写作方面的书籍中才能学习到,日语的新闻、日语的演讲稿、日语的美文,甚至是日剧中不太口语化的台词,都能成为我们锻炼写作能力的素材。因为没有复习作文,所以在考场上还是十分慌张的,我记得我下笔前心脏狂跳了好一会儿,才慢慢冷静下来构思框架,用平时在练翻译时积累的日语表达顺利地写完了作文。如果不是今年出了作文题,恐怕我也意识不到写作能力的提高不一定要依赖写作书籍吧。

3、复试经验

今年文学A区国家线从355分疯涨到367分,一开始我很担心复试线会不会也涨,在国家线的基础上高几分,但贸大日语学硕复试线还是跟国家线一样。学校实行差额复试,但今年进复试的只有2位考生,所以复录比是1:1。

我认为复试比较考察日语口头表达能力、语言组织能力和临场反应能力,其中口头表达能力为重中之重,只要能说问题就不大。复试时我有碰到不会的题目,但还是冷静下来,勇敢地去表达,复试过程中除了老师提问以及我看题目时以外,我一刻也没停过,所以最重要的还是敢于开口,不要怯场,把能说的都尽量表达出来。

复试前我特意去搜了网上整理好的复试“救命句”,还背了下来,例如没听清老师的问题时,可以说「先生、すみません。ご質問が聞き取れませんでしたので、もう一度お願いできますか」。或者自己不太确定问题的答案时,可以说「うまく答えられる自信がないのですが……」等等。这些句子不仅能提高自己的表达能力,还能让考官感受到你的礼貌和用心。

4、给学弟学妹的建议、鼓励

“要耐得住每天守着这一方小书桌的枯燥和寂寞,以后才能有飞向更广阔的世界的能力和勇气。”

以上这段话出自去年7月备考时我的备忘录。

备考的这一年,身边一定会有各种各样的人希望,甚至是要求你成功。我只希望各位考生好好珍惜、感受这段时光,因为它足够特别,足够难忘。

(本文来源新祥旭考研原创文章,未经允许,不可转载!)

标签

发表评论

京ICP备18012533号-225
Warning: error_log(/apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/#log/log-1511.txt): failed to open stream: Permission denied in /apps/wwwroot/www.zhangshituina.com/wp-content/plugins/spider-analyser/spider.class.php on line 2966